Trending now

កិច្ច​ការ​ស្នេហា​ឆ្លង​ដែន​រវាង​វៀតណាម​និង​កម្ពុជា

00:00 | 12/12/2023 ឌឹកអាញ់

យុគសម័យ - ថ្វីត្បិតតែមានភាពខុសប្លែកគ្នាច្រើនទាំងភាសា វប្បធម៌ របៀបរស់នៅ... ស្នេហារបស់គូស្នេហ៍ឆ្លងដែនរវាងវៀតណាម និងកម្ពុជា នៅតែរឹងមាំ និងសប្បាយរីករាយ ដែលជាសក្ខីភាពបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថា ស្នេហា និងភាពសុខដុមរមនារវាងជាតិសាសន៍។

​ដំណើរ​ទស្សនកិច្ច​ទៅកាន់​ប្រទេស​វៀតណាម​របស់​សម្តេចធិបតី ហ៊ុន ម៉ាណែត នាយករដ្ឋមន្ត្រីនៃកម្ពុជា ​នឹង​បើក​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ថ្មី​នៃ​ទំនាក់ទំនង​កិច្ច​សហប្រតិ ​ដំណើរ​ទស្សនកិច្ច​ទៅកាន់​ប្រទេស​វៀតណាម​របស់​សម្តេចធិបតី ហ៊ុន ម៉ាណែត នាយករដ្ឋមន្ត្រីនៃកម្ពុជា ​នឹង​បើក​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ថ្មី​នៃ​ទំនាក់ទំនង​កិច្ច​សហប្រតិ
ក្រុមទូកង ghe ngo បុរស និង​នារីនៃ Chua Tum Nup ឈ្នះ​ការ​ប្រណាំង ghe ngo ខេត្ត Soc Trang ឆ្នាំ​២០២៣ ក្រុមទូកង ghe ngo បុរស និង​នារីនៃ Chua Tum Nup ឈ្នះ​ការ​ប្រណាំង ghe ngo ខេត្ត Soc Trang ឆ្នាំ​២០២៣

រឿង​ស្នេហា​នៅ​ព្រំដែន​ទាំង​សងខាង

រសៀលរដូវស្លឹកឈើជ្រុះនៅហាងកាហ្វេ Chan Thon (ក្រុមលំនៅដ្ឋាន Hung Loi វួដ Song Tri ទីក្រុង Ky Anh ទីក្រុង Ha Tinh) លោក Pham Trong Viet និងភរិយា លោក Pham Trong Viet និងលោកស្រី Xvai Chan Thon (ជនជាតិខ្មែរ) កំពុងមមាញឹករៀបចំកាហ្វេសម្រាប់បម្រើភ្ញៀវទេសចរណ៍។ មនុស្សម្នាក់កិនកាហ្វេ ម្នាក់ទៀតបន្ថែមទឹកដោះគោ ប្តីប្រពន្ធសម្របសម្រួលគ្នាយ៉ាងរលូនដូចទម្លាប់ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងជាងមួយទសវត្សរ៍មកហើយ។

នៅពេលសួរអំពីរឿងស្នេហារបស់គាត់ លោក Viet បាននិយាយថា នៅឆ្នាំ ១៩៨៣ តាមការអំពាវនាវរបស់មាតុភូមិ លោកបានចុះឈ្មោះក្នុងជួរកងទ័ពស្ម័គ្រចិត្តដើម្បីប្រយុទ្ធនៅកម្ពុជា។ នៅទីនេះគាត់បានជួបនារីភូមិម្នាក់ដោយចៃដន្យឈ្មោះ Xvai Chan Thon (ស្រុកសណ្តាន់ ខេត្តកំពង់ធំ ប្រទេសកម្ពុជា)។ ស្នេហារវាងទាហានស្ម័គ្រចិត្តវៀតណាម និងគ្រូបង្រៀនថ្នាក់មត្តេយ្យខ្មែរបានបន្តរហូតដល់ឆ្នាំ ១៩៨៧ នៅពេលដែលលោក វៀត បានបញ្ចប់បេសកកម្ម ហើយត្រូវត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញ។

ដោយ​មាន​តែ​ក្រដាស​មួយ​សន្លឹក​ដែល​មាន​អាសយដ្ឋាន​បន្សល់​ទុក​ដោយ​លោក វៀត ពី​ព្រំដែន​តៃនិញ អ្នកស្រី ចាន់ថុន បាន​រក​ឃើញ​ផ្ទះ​លោក វៀត ក្នុង​ភាព​ភ្ញាក់ផ្អើល និង​ភ្ញាក់ផ្អើល​ចំពោះ​គូស្នេហ៍​របស់​អ្នកស្រី និង​ក្រុម​គ្រួសារ។ ចាប់​ពី​ពេល​នោះ​មក អ្នកស្រី ចាន់ ថុន ស្នាក់​នៅ​ក្លាយ​ជា​ភរិយា​លោក វៀត រៀន​និយាយ​ភាសា​វៀតណាម រៀន​វប្បធម៌​វៀតណាម​រហូត​ក្លាយ​ជា​ជនជាតិ​វៀតណាម។

កិច្ច​ការ​ស្នេហា​ឆ្លង​ដែន​រវាង​វៀតណាម​និង​កម្ពុជា
លោក Pham Trong Viet និងភរិយា Xvai Chan Thon។

មិន​ត្រឹម​តែ​ក្នុង​ប្រទេស​វៀត​ណាម​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ នៅ​ត្រើយ​ម្ខាង​ទៀត​នៃ​ព្រំ​ដែន​ក៏​មាន​ទំនាក់​ទំនង​ស្នេហា​ជា​ច្រើន​តភ្ជាប់​ប្រជាជន​វៀតណាម​និង​កម្ពុជា។ លោក Nguyen Van Hai (Tra Vinh) មានឱកាសជួបលោកស្រី Chan Sreymom ក្នុងដំណើរទៅភ្នំពេញ (កម្ពុជា) ក្នុងឆ្នាំ ២០១០។ ការជួបគ្នានោះ គឺជាការចាប់ផ្តើមនៃរឿងស្នេហាពីចម្ងាយ ដែលមានរយៈពេលជិត៥ឆ្នាំ រហូតដល់លោក Hai បានទៅស្រុកខ្មែរ និងរៀបការជាមួយស្រីមុំ កាលពីចុងឆ្នាំ២០១៥។

យោងតាមទិន្នន័យរបស់អគ្គនាយកដ្ឋានប្រជាជន និងផែនការគ្រួសាររបស់ប្រទេសវៀតណាម នៅឆ្នាំ២០២៣ នឹងមានគូស្វាមីភរិយាប្រមាណ ១០ ម៉ឺនគូ ដែលមានប្តីប្រពន្ធជាជនជាតិខ្មែររស់នៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម។ តាម​ស្ថិតិ​របស់​ក្រសួង​កិច្ចការ​ផ្ទៃក្នុង​កម្ពុជា បច្ចុប្បន្ន​មាន​ប្តី​ប្រពន្ធ​ជា​ជនជាតិ​វៀតណាម​ប្រមាណ ១៥ ម៉ឺន​គូ​រស់នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា។ គូស្វាមីភរិយាជាង ២៥០,០០០ គូ គឺជាសក្ខីភាពច្បាស់លាស់នៃសេចក្តីស្រឡាញ់ និងភាពសុខដុមរមនារវាងប្រជាជនទាំងពីរ។

ជំនះឧបសគ្គ

ថ្លែងមតិនៅ “សន្និសីទស្តីពីការងារប្រជាជន - ផែនការគ្រួសារឆ្នាំ ២០២៣” លោក Nguyen Doan Tu អគ្គនាយកនៃអគ្គនាយកដ្ឋានប្រជាជន និងផែនការគ្រួសារបានមានប្រសាសន៍ថា អាពាហ៍ពិពាហ៍រវាងពលរដ្ឋវៀតណាមជាមួយពលរដ្ឋបរទេសគឺជាបាតុភូតសង្គមធម្មតា រួមចំណែកលើកកម្ពស់ សមាហរណកម្មអន្តរជាតិ។ ច្បាប់វៀតណាមដូចជា៖ ច្បាប់ស្តីពីអាពាហ៍ពិពាហ៍ និងគ្រួសារ ឆ្នាំ ២០០០ (បានកែប្រែ និងបំពេញបន្ថែមក្នុងឆ្នាំ ២០១៤); ច្បាប់ស្តីពីអត្រានុកូលដ្ឋានឆ្នាំ ២០១៤... តែងតែបង្កើតលក្ខខណ្ឌអំណោយផលសម្រាប់គូស្វាមីភរិយាដែលមានសញ្ជាតិផ្សេងៗគ្នាក្នុងការរៀបការជាមួយគ្នា។

លោក Nguyen Doan Tu បាននិយាយថា “ទោះជាយ៉ាងនេះក្តី រាល់ការរៀបការសុទ្ធតែមានការមិនចុះសម្រុងគ្នា អនុញ្ញាតឱ្យរៀបការនៅក្នុងប្រទេសពីរ។ បញ្ហាជាច្រើនអាចកើតចេញពីភាពខុសគ្នានៃវប្បធម៌ ភាសា ទំនៀមទម្លាប់ និងច្បាប់...”។

លោក Nguyen Doan Tu អគ្គនាយកនៃអគ្គនាយកដ្ឋានប្រជាជន និងផែនការគ្រួសារបានថ្លែងនៅក្នុងសន្និសីទ។
លោក Nguyen Doan Tu អគ្គនាយកនៃអគ្គនាយកដ្ឋានប្រជាជន និងផែនការគ្រួសារបានថ្លែងនៅក្នុងសន្និសីទ។

សម្រាប់​អ្នកស្រី Chan Thon ក្នុង​ថ្ងៃ​ដំបូង​នៃ​ការ​មក​ប្រទេស​វៀតណាម ឧបសគ្គ​ធំ​ជាង​គេ​គឺ​ភាព​ខុស​គ្នា​នៃ​ភាសា។ ដំណើរការនៃការរៀនភាសាវៀតណាមមិនងាយស្រួលនោះទេ។ លោក Viet ត្រូវ​បង្រៀន​នាង​ពី​អក្ខរក្រម​ទៅ​ជា​របៀប​ផ្សំ​អក្សរ ប្រកប... ការធ្វើការនៅពេលថ្ងៃ និងការសិក្សាភាសានៅពេលយប់ គឺជាថ្ងៃដ៏យូរដែលពេលខ្លះធ្វើឱ្យនាងមានអារម្មណ៍ធ្លាក់ទឹកចិត្ត។ ប៉ុន្តែ​ដោយសារ​ការ​អត់ធ្មត់ និង​ការ​លើក​ទឹកចិត្ត​របស់​ស្វាមី នាង​បាន​បន្ត​តស៊ូ​ព្យាយាម​សិក្សា​រហូត​ដល់​បច្ចុប្បន្ន Chan Thon អាច​ទំនាក់ទំនង​ជា​ភាសា​វៀតណាម​បាន​ដូច​អ្នក​និយាយ​ដើម​កំណើត​។

ការ​ធ្វើ​ម្ហូប និង​របៀប​ញ៉ាំ​របស់​វៀតណាម​ក៏​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នកស្រី Chan Thon ព្យាយាម​សម្រប​ខ្លួន។ អ្នកស្រី​បន្ត​ថា ពេល​ជនជាតិ​វៀតណាម​ហូប ភាគច្រើន​ប្រើ​ចង្កឹះ ចំណែក​ពលរដ្ឋ​ខ្មែរ​តែងតែ​ហូប​បាយ​ជាមួយ​ដៃ។ លើសពីនេះ គ្រួសាររបស់លោក Viet តែងតែប្រើប្រាស់ទឹកត្រីសម្រាប់បរិភោគ ខណៈដែលនាងធ្លាប់ញ៉ាំតែទឹកត្រី និងទឹកត្រីធម្មតារបស់ជនជាតិខ្មែរ។ បន្ទាប់ពីរស់នៅជាមួយគ្នាជាង 3 ទស្សវត្សរ៍មក ទាំងនាង និងគ្រួសាររបស់ស្វាមីត្រូវផ្លាស់ប្តូរបន្តិចម្តងៗ ដើម្បីស្វែងរកវិធីចុះសម្រុងគ្នាបំផុតក្នុងការរស់នៅជាមួយគ្នា។

ចំណែក​លោក Hai ការលំបាក​ធំ​បំផុត​ប្រហែល​មក​ពី​ការ​សម្រប​ខ្លួន​តាម​សកម្មភាព​ហិណ្ឌូ​របស់​គ្រួសារ​កញ្ញា​ស្រី Sreymom។ លោក Hai និយាយ "ដំបូងឡើយ ដោយសារខ្ញុំមិនដឹងពីបម្រាម ទំនៀមទម្លាប់ និងថ្ងៃបុណ្យសំខាន់ៗនៃសាសនាហិណ្ឌូ នោះខ្ញុំតែងតែមានអារម្មណ៍ថាបាត់បង់នៅពេលដែលខ្ញុំមិនអាចចូលរួមក្នុងសកម្មភាពគ្រួសារ។ ខ្ញុំចំណាយពេលជាងមួយឆ្នាំដើម្បីស្វែងយល់ និងបញ្ចូលទៅក្នុងជីវិតនៅកម្ពុជាបន្តិចម្តងៗ"។

អាចនិយាយបានថាអាពាហ៍ពិពាហ៍រវាងមនុស្សនៅសងខាងព្រំដែនប្រឈមមុខនឹងឧបសគ្គរាប់មិនអស់ ប៉ុន្តែការអត់ឱន គឺជាចំណងដែលរក្សាចំណងអាពាហ៍ពិពាហ៍ឱ្យរឹងមាំ។ មកដល់ពេលនេះ គូស្វាមីភរិយាវៀតណាម-កម្ពុជាជាច្រើនបានរស់នៅប្រកបដោយភាពសប្បាយរីករាយ និងបានក្លាយទៅជាស្ពានតភ្ជាប់គ្រួសារទាំងពីរ ជាពិសេស និងតភ្ជាប់ប្រជាជនវៀតណាម និងកម្ពុជានិយាយរួម៕

ឌឹកអាញ់

Thoidai.com.vn

មតិពីមិត្តអ្នកអាន

ព័ត៌មានថ្មីៗ

វៀតណាម​ពង្រឹងការគ្រប់គ្រង ធ្វើអាជីវកម្ម និងប្រើប្រាស់លំហសមុទ្រប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព
ទីក្រុង Parramatta រដ្ឋ New South Wales (អូស្ត្រាលី)៖ ផ្សព្វផ្សាយទេសចរណ៍វៀតណាម-ទីក្រុងហូជីមិញនៅអូស្ត្រាលី
កម្មភាពជាច្រើនក្នុងដំណើរកម្សាន្តស្វែងយល់ក្រោមប្រធានបទ «រង្វង់ដៃធំ»
ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងការយោគយល់គ្នារវាងអ្នកសារព័ត៌មានវៀតណាម និងកម្ពុជា
ប្រធានសម្ព័ន្ធអង្គការមិត្តភាពវៀតណាម Phan Anh Son បានទទួលជួបប្រធានសមាគមមិត្តភាពមីយ៉ាន់ម៉ា-វៀតណាម