នៅក្នុងខេត្តឧដុង្គថានី (ប្រទេសថៃ) មានសហគមន៍ជនជាតិថៃដើមកំណើតវៀតណាម ដែលបានថែរក្សាភាសាកំណើតរបស់ពួកគេយ៉ាងខ្ជាប់ខ្ជួនអស់រយៈពេលជិតមួយសតវត្សរ៍មកហើយ។ ខេត្តឧដុង្គថានីមិនត្រឹមតែជាកន្លែងដែលជនជាតិវៀតណាមបានមកតាំងទីលំនៅតាំងពីទសវត្សរ៍ឆ្នាំ ១៩៤០ នៃសតវត្សរ៍ចុងក្រោយប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាក៏ជាចំណុចចាប់ផ្តើមនៃចលនារៀនភាសាវៀតណាមដែលបានរីករាលដាលពាសពេញភាគឦសាននៃប្រទេសថៃផងដែរ។


ជិត ១០០ ឆ្នាំមុន ក្នុងអំឡុងពេលនៃសកម្មភាពបដិវត្តន៍របស់លោកនៅប្រទេសថៃ លោកប្រធានហូជីមិញបានបើកថ្នាក់រៀនភាសាវៀតណាមដំបូងគេនៅលើទឹកដីនេះ។ អណ្តាតភ្លើងនោះ ដែលបានឆាបឆេះក្នុងអំឡុងឆ្នាំដ៏លំបាក នៅតែត្រូវបានរក្សាទុករហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះដោយជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសជំនាន់ៗ - អ្នកដែលចាត់ទុកភាសាវៀតណាមជាប្រភពដើម ជាកិត្តិយសរបស់ពួកគេ និងជាអំណោយសម្រាប់មនុស្សជំនាន់ក្រោយ។

យោងតាមលោក Luong Xuan Hoa ប្រធានសមាគមវៀតណាមខេត្តឧដុង្គថានី សហគមន៍វៀតណាមនៅទីនេះបច្ចុប្បន្នមានមនុស្សប្រហែល ១៥.០០០ នាក់ ដែលភាគច្រើនជាអ្នករកស៊ី មានឋានៈស្របច្បាប់មានស្ថិរភាព និងបានរួមបញ្ចូលយ៉ាងជ្រៅទៅក្នុងសង្គមថៃ។ ទោះបីជាពួកគេមានជីវិតសុខសាន្តក៏ដោយ ក៏ពួកគេនៅតែមានការគោរពជាពិសេសចំពោះភាសាកំណើតរបស់ពួកគេ។ បច្ចុប្បន្ននេះ ខេត្តនេះមានថ្នាក់រៀនភាសាវៀតណាមចំនួន ៨ ដែលត្រូវបានថែរក្សាជាប្រចាំ ដែលភាគច្រើនពឹងផ្អែកទាំងស្រុងលើការស្ម័គ្រចិត្តរបស់គ្រូបង្រៀនវ័យចំណាស់។
នៅរសៀលចុងសប្តាហ៍មួយ នៅពេលដែលហាងនានានៅលើទីក្រុងវៀតណាមត្រូវបានបិទ ភ្លើងពីសាលាភាសាវៀតណាម Khanh An (នៅក្នុងបរិវេណសមាគមវៀតណាមខេត្តឧដុង្គថានី) ត្រូវបានបំភ្លឺ។ គ្រូបង្រៀន ដែលមានសក់ស្កូវ កំពុងរង់ចាំសិស្សរបស់ពួកគេមករៀន។ បន្ទាប់ពីបង្រៀនអស់ជាច្រើនទសវត្សរ៍ដោយគ្មានប្រាក់ឈ្នួល ឬឋានៈ ពួកគេមានតែសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះភាសាវៀតណាម ហើយតែងតែសង្ឃឹមថាកុមារដែលធំធាត់នៅប្រទេសថៃនឹងនៅតែរក្សាបាននូវសំឡេងរបស់ស្រុកកំណើតរបស់ពួកគេ។

គណៈប្រតិភូ ជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស និងសិស្សានុសិស្សនៃសាលាភាសាវៀតណាម Khanh An បានថតរូបអនុស្សាវរីយ៍។
ថ្នាក់រៀនបានចាប់ផ្តើមយ៉ាងឱឡារិក៖ សិស្សានុសិស្សបានច្រៀងចម្រៀងជាតិវៀតណាម អានការបង្រៀនទាំង ៥ របស់ពូហូ បន្ទាប់មកបានបំបែកទៅជា ៩ ក្រុមតាមកម្រិតរបស់ពួកគេ។ ក្រុមមួយបានហាត់សរសេរ អក្ខរាវិរុទ្ធ ក្រុមមួយបានហាត់សរសេរ អក្ខរាវិរុទ្ធ ក្រុមមួយបានរៀនកំណាព្យ និងក្រុមមួយបានច្រៀងចម្រៀងកុមារវៀតណាម។
នៅក្នុងថ្នាក់រៀនរបស់អ្នកស្រីហា (ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ផងដែរថា អ្នកស្រីទុន) អ្នកស្រីតុកតា (ឈ្មោះវៀតណាមគឺ ហាំងង៉ា) និងស្វាមី និងកូនប្រុសរបស់គាត់បានពិនិត្យឡើងវិញដោយប្រុងប្រយ័ត្ននូវបទចម្រៀងពីវគ្គមុន។ កើតនៅប្រទេសថៃក្នុងគ្រួសារវៀតណាម គាត់មិនមានឱកាសច្រើនក្នុងការប្រើភាសាកំណើតរបស់គាត់ទេ ដូច្នេះគាត់បានសម្រេចចិត្តទៅសាលាភាសាវៀតណាមខាញ់អានជាមួយស្វាមី និងកូនប្រុសអាយុ ១០ ឆ្នាំ។
អ្នកស្រីតុកតាបានចែករំលែកថា "ខ្ញុំចង់និយាយភាសាវៀតណាម ហើយចង់ឱ្យកូនៗរបស់ខ្ញុំរៀនភាសាវៀតណាម។ ខ្ញុំមានមោទនភាពដែលជាជនជាតិវៀតណាម ហើយចង់ឱ្យកូនៗរបស់ខ្ញុំមានមោទនភាពដែលមានឈាមវៀតណាម"។
ថ្នាក់រៀនពីរវគ្គក្នុងមួយសប្តាហ៍ទាំងនេះមិនត្រឹមតែជួយកុមារនិយាយភាសាវៀតណាមប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងបណ្តុះសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះឫសគល់របស់ពួកគេផងដែរ។ លោកគ្រូអ្នកគ្រូមានមោទនភាពនៅពេលដែលសិស្សអាចណែនាំខ្លួនឯងអំពីគ្រួសារ និងសាលារៀនរបស់ពួកគេ ច្រៀង និងសូត្រកំណាព្យវៀតណាម និងយល់ពីការបង្រៀនទាំងប្រាំរបស់ពូហូ។

ពិធីកាត់ខ្សែបូរសម្ពោធធ្នើរសៀវភៅវៀតណាមដែលបម្រើសហគមន៍នៅខេត្តឧដុង្គថានី (ប្រទេសថៃ)។
សាលាភាសាវៀតណាម Khanh An ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងឆ្នាំ ២០១៧ ដោយផ្អែកលើគំនិតរបស់អតីតឯកអគ្គរដ្ឋទូតវៀតណាមប្រចាំប្រទេសថៃ Nguyen Tat Thanh និងលោក Luong Xuan Hoa គឺជាមជ្ឈមណ្ឌលនៃចលនាបង្រៀនភាសាវៀតណាមនៅ Udon Thani។ គ្រូបង្រៀនដែលបាននៅជាមួយសាលាតាំងពីដំបូងមក សុទ្ធតែជាជនជាតិវៀតណាមវ័យចំណាស់នៅក្រៅប្រទេស ដែលចាត់ទុកការបង្រៀនភាសាវៀតណាមជាការទទួលខុសត្រូវចំពោះមាតុភូមិ។
លោកគ្រូ Tran Trong Tai ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ជាទូទៅថាលោក Chun អាយុជិត ៨០ ឆ្នាំ បានញញឹមយ៉ាងស្រទន់នៅពេលនិយាយថា សិស្សពៅរបស់គាត់ឥឡូវនេះស្ទាត់ជំនាញក្នុងការរាប់ភាសាវៀតណាម។
លោក Chun បានមានប្រសាសន៍ថា "ការបង្រៀននៅទីនេះគឺពិបាកដូចការបង្រៀនជនបរទេសដែរ។ សិស្សមិនមានជំនាញភាសាវៀតណាមទេ ដូច្នេះពួកគេត្រូវបង្រៀនបន្តិចម្តងៗ ហើយបកប្រែជាភាសាថៃ។ ប៉ុន្តែដរាបណាភាសាវៀតណាមមាន ប្រជាជនវៀតណាមនឹងមាន"។

ថ្នាក់ភាសាវៀតណាមនៅសាលាវៀតណាម Khanh An បង្រៀនដោយលោកស្រី Nguyen Thi Xuan Oanh។
លោកស្រី Nguyen Thi Xuan Oanh (អាយុ ៧៧ ឆ្នាំ) បានសារភាពថា “យើងចូលរួមចំណែកដោយការបង្រៀនភាសាវៀតណាម ដើម្បីឱ្យកុមារដឹងពីរបៀបស្រឡាញ់មាតុភូមិ និងប្រភពដើមរបស់ពួកគេ។ អ្នកណាដឹង ថ្ងៃណាមួយ ពួកគេខ្លះនឹងវិលត្រឡប់មករួមចំណែកដល់ប្រទេសជាតិវិញ”។ លោកស្រី អួន មានសេចក្តីសោមនស្សរីករាយដែលសាលាភាសាវៀតណាម ខាញ់អាន កំពុងទទួលបានការយកចិត្តទុកដាក់ និងការគាំទ្រកាន់តែខ្លាំងឡើង។ មនុស្សគ្រប់គ្នាយល់ថា ការបង្រៀនភាសាវៀតណាមដល់កុមារវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស គឺមានសារៈសំខាន់ និងចាំបាច់ខ្លាំងណាស់។
កិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់គ្រូបង្រៀន ទទួលបានរង្វាន់ជាសមិទ្ធផលដ៏គួរឱ្យមោទនភាព។ ថាណាខន (ឈ្មោះវៀតណាមគឺ Huy Hoang) ជាសិស្សថ្នាក់ទី ១០ នៅសាលាឧទ្ធរណ៍ពិត្យានុគុន បានឈ្នះរង្វាន់លេខមួយ ជាមួយនឹងពិន្ទុល្អឥតខ្ចោះ ៣០/៣០ ក្នុងការសរសេរ និងនិយាយភាសាវៀតណាម ក្នុងការប្រកួតសរសេរអក្ខរាវិរុទ្ធភាសាវៀតណាម ឆ្នាំ ២០២៤ របស់សាកលវិទ្យាល័យមហាសារខាម។ “ខ្ញុំបានសិក្សាភាសាវៀតណាមអស់រយៈពេល ៦ ឆ្នាំមកហើយ។ ប្រសិនបើខ្ញុំមានឱកាស ខ្ញុំចង់បង្រៀនភាសាវៀតណាម និងចូលរួមចំណែកបន្តិចបន្តួចដល់ប្រទេសវៀតណាម”។ ហ៊ុយ ហួង បាននិយាយ។

នៅក្នុងខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០២៣ មជ្ឈមណ្ឌលសិក្សាវៀតណាមនៅសាកលវិទ្យាល័យរាជឧដុង្គត្រូវបានបង្កើតឡើង ដែលបង្កើតភាពរស់រវើកថ្មីសម្រាប់ចលនាសិក្សាភាសាវៀតណាម។ ក្នុងរយៈពេលដ៏ខ្លី មជ្ឈមណ្ឌលបានរៀបចំសកម្មភាពសំខាន់ៗជាច្រើនដូចជា កម្មវិធីបុណ្យចូលឆ្នាំចិនឆ្នាំ២០២៤ ជំរុំភាសា-វប្បធម៌នៅខេត្តណងខៃ វគ្គបណ្តុះបណ្តាលភាសាវៀតណាមសម្រាប់សិស្សវិទ្យាល័យ...
លោកស្រី Duong Bich Ngoc សមាជិកក្រុមប្រឹក្សាភិបាលនៃមជ្ឈមណ្ឌលសិក្សាវៀតណាម បាននិយាយថា តំបន់ភាគឦសាននៃប្រទេសថៃបច្ចុប្បន្នមានសាលាជាង ៣០ ដែលបង្រៀនភាសាវៀតណាម។ នាពេលអនាគត មជ្ឈមណ្ឌលចង់បើកថ្នាក់រៀនភាសាវៀតណាមចាប់ពីមូលដ្ឋានដល់កម្រិតខ្ពស់ ដោយឆ្ពោះទៅរកការស្រាវជ្រាវស៊ីជម្រៅលើវប្បធម៌ និងភាសាវៀតណាម។
និស្សិត ភីរ៉ាផាត ថងខែម (សាកលវិទ្យាល័យរាជឧដុង្គថានី) បានចែករំលែកថា គាត់ចូលចិត្តប្រទេសវៀតណាម ម្ហូបវៀតណាម និងទេសចរណ៍ ដូច្នេះគាត់ចង់រៀនភាសាវៀតណាម។

ពិធីសម្ពោធមជ្ឈមណ្ឌលសិក្សាវៀតណាមនៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទឧដុង្គថានី (ប្រទេសថៃ) ថ្ងៃទី ១ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ ២០២៣។
វគ្គបណ្តុះបណ្តាលភាសាវៀតណាមលើកដំបូងដែលរៀបចំដោយសាលាបានទាក់ទាញសិស្សវិទ្យាល័យជិត ៥០ នាក់។ សិស្សជាច្រើនបានបង្ហាញពីបំណងប្រាថ្នារបស់ពួកគេក្នុងការសិក្សា និងធ្វើការនៅប្រទេសវៀតណាម។ លោក Chayanan Panmapuek (សាលាអន្តរកម្រិតពិសោធន៍ សាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទឧដុង្គថានី) បាននិយាយថា “ខ្ញុំឃើញថាប្រទេសវៀតណាមកំពុងបើកចំហរ ហើយមានភ្ញៀវទេសចរកាន់តែច្រើនឡើងៗមកប្រទេសវៀតណាម។ ដូច្នេះ ខ្ញុំចង់មកប្រទេសវៀតណាមដើម្បីស្វែងរកឱកាសការងារ និងបទពិសោធន៍”។
ក្នុងអំឡុងពេលនៃដំណើរទស្សនកិច្ចការងាររបស់លោកក្នុងខែសីហា ឆ្នាំ ២០២៤ ឯកអគ្គរដ្ឋទូតវៀតណាមប្រចាំប្រទេសថៃ លោក Pham Viet Hung បានកោតសរសើរយ៉ាងខ្លាំងចំពោះសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទឧដុង្គថានី ដែលបានដាក់ឱ្យដំណើរការមជ្ឈមណ្ឌលសិក្សាវៀតណាម។ ឯកអគ្គរដ្ឋទូតសង្ឃឹមថាមជ្ឈមណ្ឌលនឹងមានសកម្មភាពចម្រុះជាងមុន ដោយនាំមកនូវការយល់ដឹងអំពីប្រទេសវៀតណាមដល់សិស្ស អ្នកស្រាវជ្រាវ និងប្រជាជនថៃដែលចង់រៀនអំពីប្រទេសវៀតណាម។

វគ្គបណ្តុះបណ្តាលភាសាវៀតណាមមូលដ្ឋានលើកទី២ សម្រាប់គ្រប់មុខវិជ្ជាទាំងអស់ ឆ្នាំ២០២៥ ត្រូវបានរៀបចំឡើងដោយមជ្ឈមណ្ឌលសិក្សាវៀតណាម សាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទឧដុង្គថានី។
លោក Nathapol Withee អភិបាលរងខេត្តឧដុង្គថានី បានមានប្រសាសន៍ថា ខេត្តនេះមានគោលនយោបាយជាច្រើនដើម្បីលើកទឹកចិត្តនិស្សិតវៀតណាមឱ្យសិក្សា និងស្រាវជ្រាវនៅតាមស្ថាប័នអប់រំនានាក្នុងខេត្ត។
លោក Sompon Baolophet នាយកមជ្ឈមណ្ឌលវៀតណាម សាកលវិទ្យាល័យរ៉ូយ៉ាល់ឧដុង្គថានី បានមានប្រសាសន៍ថា៖ មជ្ឈមណ្ឌលវៀតណាមកំពុងរៀបចំវគ្គសិក្សាភាសាវៀតណាមរយៈពេលវែងមួយ ដើម្បីឱ្យអ្នកដែលចង់និយាយភាសាវៀតណាមក្នុងរយៈពេលខ្លីអាចទៅសិក្សានៅសាកលវិទ្យាល័យរ៉ូយ៉ាល់ឧដុង្គថានី និងមជ្ឈមណ្ឌលវៀតណាម។
ចាប់ពីថ្នាក់រៀនភាសាវៀតណាមដែលបើកដោយពូហូជិតមួយសតវត្សរ៍មុន រហូតដល់ថ្នាក់រៀននៅផ្លូវវៀតណាម និងមជ្ឈមណ្ឌលវៀតណាមសព្វថ្ងៃនេះ ចលនាបង្រៀន និងរៀនភាសាវៀតណាមនៅឧដុង្គថានី គឺជាចរន្តក្រោមដីដែលមិនដែលត្រូវបានបំបែក។ វាបានក្លាយជាផ្នែកមួយប្រកបដោយចីរភាពនៃជីវិតវប្បធម៌របស់សហគមន៍វៀតណាមនៅទីនេះ។ ការបន្តនេះមិនត្រឹមតែរក្សាភាសាវៀតណាមសម្រាប់កុមារវៀតណាមនៅបរទេសប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាថែមទាំងបង្កើតកន្លែងសិក្សាថ្មីៗសម្រាប់យុវជនថៃដើម្បីសិក្សាបន្ថែមអំពីប្រទេសវៀតណាមផងដែរ។ នៅលើទឹកដីដែលធ្លាប់មានស្នាមជើងរបស់ព្រះអង្គ ភាសាវៀតណាមសព្វថ្ងៃនេះត្រូវបានរក្សាទុក និងអភិវឌ្ឍដោយសារភាពធន់របស់សហគមន៍វៀតណាម និងការចូលរួមយ៉ាងស្វាហាប់កាន់តែខ្លាំងឡើងរបស់យុវជនជំនាន់ក្រោយ។

ជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស និងគ្រូបង្រៀននៅតំបន់ភាគឦសាននៃប្រទេសថៃ បានបញ្ចប់វគ្គបណ្តុះបណ្តាល "ដើម្បីបង្កើនសមត្ថភាពបង្រៀនភាសាវៀតណាម" ដែលរៀបចំដោយស្ថានអគ្គកុងស៊ុលវៀតណាមប្រចាំខេត្តខនកែន ប្រទេសថៃ កាលពីខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០២៥។
ដោយមានការយកចិត្តទុកដាក់ និងអាទិភាពរបស់បក្ស និងរដ្ឋ ដែលបានបង្ហាញតាមរយៈគោលនយោបាយ និងគម្រោងជាក់ស្តែង ការចូលរួមពីក្រសួង នាយកដ្ឋាន សាខា សមាគម និងការឆ្លើយតបរបស់សហគមន៍វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស ចលនាបង្រៀន និងរៀនភាសាវៀតណាមបាន និងកំពុងបន្តរីករាលដាលពាសពេញទ្វីបទាំងប្រាំ។ សកម្មភាពនេះបំបែករបាំងភាសាទាំងអស់ ដែលជំរុញទឹកចិត្តជំនាន់ទីពីរ និងទីបីនៃជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស ឲ្យថែរក្សា និងលើកកម្ពស់ភាសាកំណើតរបស់ពួកគេ និងរក្សាអត្តសញ្ញាណជាតិ។ |
យុគសម័យ - កើត និងធំធាត់នៅប្រទេសម៉ាឡេស៊ី Le Nguyen Luu An ដែលជាបេក្ខជនវ័យក្មេងបំផុតដែលបានឈ្នះការប្រកួតស្វែងរកឯកអគ្គរដ្ឋទូតវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសឆ្នាំ ២០២៥ បានក្លាយជាមុខមាត់ធម្មតារបស់យុវជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសជំនាន់ក្រោយ ដែលស្រឡាញ់ និងឱ្យតម្លៃភាសាកំណើតរបស់ពួកគេ។ ចាប់ពីថ្ងៃដំបូងនៃការរៀនភាសាវៀតណាមនៅក្នុងថ្នាក់ដែលបង្កើតឡើងដោយម្តាយរបស់គាត់ រហូតដល់ការក្លាយជាជំនួយការបង្រៀន និងផ្សព្វផ្សាយវប្បធម៌វៀតណាមនៅម៉ាឡេស៊ី ដំណើររបស់លោក An គឺជាសក្ខីភាពនៃតម្លៃដ៏យូរអង្វែងនៃភាសាវៀតណាមនៅក្នុងសហគមន៍វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស។ |
thoidai.com.vn
មតិពីមិត្តអ្នកអាន