Trending now

ចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េ

14:55 | 28/10/2025 ឌឹកអាញ់

យុគសម័យ - នៅក្នុងទឹកដីគីមឈី តំបន់ក្យុងសាងណាំ មានថ្នាក់រៀនភាសាវៀតណាមមួយដែលនៅតែត្រូវបានថែរក្សាជាប្រចាំ។ នោះគឺជាថ្នាក់រៀនរបស់លោកស្រី Nguyen Thi Thanh Dung (អាយុ ៣៥ ឆ្នាំ មកពីទីក្រុង Da Nang) ដែលជាកូនក្រមុំជនជាតិកូរ៉េ។ ចំពោះលោកស្រី ការបង្រៀនភាសាវៀតណាមមិនត្រឹមតែជាការចែករំលែកភាសាប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាការរក្សាការចងចាំ វប្បធម៌ និងសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះមាតុភូមិនៅក្នុងព្រលឹងយុវជនជំនាន់ក្រោយដែលមានដើមកំណើតវៀតណាមផងដែរ។

ចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េ

«មនុស្សមានបុព្វបុរស

ដូចដើមឈើមានឫស ដូចទន្លេមានប្រភពទឹក»

បទចម្រៀងប្រជាប្រិយនោះបានបន្លឺឡើងនៅក្នុងថ្នាក់រៀនក្រៅម៉ោងភាសាវៀតណាមនៃសាលាមធ្យមសិក្សា Sinwol (ខេត្ត Gyeongsangnam ប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូង)។ មានសិស្សចំនួន ៧ នាក់ដែលមានអាយុពី ១១-១៥ ឆ្នាំកំពុងសិក្សាភាសាវៀតណាម។ ថ្នាក់នេះត្រូវបានប្រារព្ធឡើងជាប្រចាំអស់រយៈពេល ៧ ខែកន្លងមកនេះ ហើយនេះជាឆ្នាំទី ៦ ដែលអ្នកស្រី Nguyen Thi Thanh Dung បានបង្រៀនភាសាវៀតណាមយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់នៅក្នុងទឹកដីបរទេស។

អ្នកស្រី Dung បានចែករំលែកថា "កុមារជាច្រើនខ្លាចក្នុងការអនុវត្តនិយាយភាសាវៀតណាមនៅពេលទំនាក់ទំនងជាមួយមិត្តភក្តិ ឬមិនយល់ពីអ្វីដែលឪពុកម្តាយរបស់ពួកគេនិយាយ។ ខ្ញុំគិតថាការជួយកុមារនិយាយភាសាវៀតណាមនឹងជួយឪពុកម្តាយ និងកុមារឱ្យយល់គ្នាទៅវិញទៅមកកាន់តែប្រសើរ"។

ដោយគិតដល់គំនិតនោះ នាងបានចូលរួមក្នុងវគ្គបណ្តុះបណ្តាលគ្រូបង្រៀនភាសាពីរនៃមជ្ឈមណ្ឌលគាំទ្រគ្រួសារនៅប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូង។ បន្ទាប់ពីបញ្ចប់វា នាងត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងបញ្ជីគ្រូបង្រៀនភាសាពីរសម្រាប់សិស្សនៅក្នុងសាលារដ្ឋដោយនាយកដ្ឋានអប់រំខេត្ត Gyeongsangnam ហើយត្រូវបានចាត់តាំងឱ្យបង្រៀននៅតាមសាលារៀននានាក្នុងខេត្ត។

ចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េ

អ្នកស្រី Dung ត្រូវបានចាត់តាំងឲ្យបង្រៀននៅតាមសាលារៀននានាក្នុងខេត្តក្យុងសាងណាំ ប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូង។

មុនឆ្នាំសិក្សាថ្មីនីមួយៗ អ្នកស្រី ឌុង បានបង្កើតផែនការមេរៀនផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់ ដើម្បីឲ្យសមស្របទៅនឹងអាយុ និងការទទួលយករបស់សិស្ស។ មេរៀននីមួយៗត្រូវបានរៀបចំយ៉ាងប្រុងប្រយ័ត្នដោយគាត់ ចាប់ពីខ្លឹមសារ រូបភាព រហូតដល់សម្ភារៈ និងសកម្មភាពពិសោធន៍។ សម្រាប់គាត់ ការបង្រៀនភាសាវៀតណាមមិនមែនគ្រាន់តែជាការអនុវត្តការបញ្ចេញសំឡេង ឬវេយ្យាករណ៍នោះទេ ប៉ុន្តែសំខាន់ជាងនេះទៅទៀត គឺការជួយសិស្សឲ្យមានអារម្មណ៍អំពីដង្ហើមវប្បធម៌នៅក្នុងមេរៀននីមួយៗ។

ចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េ

អ្នកស្រី Dung ខ្លួនឯងបានកសាងផែនការមេរៀន និងរៀបចំសម្ភារៈទាក់ទងនឹងវប្បធម៌វៀតណាមដើម្បីបង្រៀនសិស្ស។

ពេលរៀនអំពីគំនូរដុងហូ អ្នកស្រីឌុងក៏រៀបចំផ្សិតទឹកថ្នាំ និងផ្សិតបោះពុម្ពសម្រាប់សិស្សានុសិស្សដើម្បីពិសោធន៍ រៀនវាក្យសព្ទអំពីពណ៌ និងរៀនអត្ថន័យនៃរូបភាពប្រជាប្រិយនីមួយៗ។ ក្នុងអំឡុងពេលពិធីបុណ្យពាក់កណ្តាលសរទរដូវ អ្នកស្រីណែនាំសិស្សឱ្យធ្វើចង្កៀងក្រដាស និងអានរឿងរ៉ាវអំពីគឿយ និងហាង។ នៅក្នុងមេរៀនធ្វើម្ហូប អ្នកស្រីនាំយករូបភាពនៃផូ បាញ់ជុង ណែមរ៉ាន និងហ្គយគឿងមកថ្នាក់រៀន - ម្ហូបដែលទាក់ទងនឹងការចងចាំអំពីមាតុភូមិ ដើម្បីឱ្យសិស្សអាចយល់បានបន្ថែមអំពីទំនៀមទម្លាប់ និងការអនុវត្តរបស់វៀតណាម។

ចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េ

អ្នកស្រី Dung ណែនាំសិស្សឱ្យគូរគំនូរដុងហូ។

មិនត្រឹមតែសិស្សប៉ុណ្ណោះទេ ឪពុកជនជាតិកូរ៉េជាច្រើននៅក្នុងគ្រួសារវៀតណាម-កូរ៉េក៏បានអមដំណើរប្រពន្ធនិងកូនរបស់ពួកគេផងដែរ។ ពួកគេមានឆន្ទៈនាំកូនទៅថ្នាក់រៀននៅពេលណាក៏បាន ហើយបានរង់ចាំរាប់ម៉ោងខណៈពេលដែលកូនរបស់ពួកគេចូលរៀនថ្នាក់រៀនភាសាវៀតណាម។ ពួកគេក៏បានចូលរួមក្នុងសកម្មភាពវប្បធម៌វៀតណាមដូចជាការធ្វើនំបាញ់ជុង គូរគំនូរប្រជាប្រិយ អបអរសាទរឆ្នាំថ្មីប្រពៃណី... តាមរយៈការផ្លាស់ប្តូរទាំងនេះ ស្វាមីជនជាតិកូរ៉េជាច្រើនបានយល់បន្តិចម្តងៗ និងនិយាយប្រយោគវៀតណាមសាមញ្ញៗ - ការសួរសុខទុក្ខ ការថ្លែងអំណរគុណ និងការជូនពរឆ្នាំថ្មី ជាមធ្យោបាយមួយដើម្បីបង្រួមគម្លាតភាសានៅក្នុងគ្រួសារ។

ចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េ

បន្ថែមពីលើម៉ោងបង្រៀននៅសាលារៀន អ្នកស្រី ឌុង ក៏ចំណាយពេលបង្រៀនភាសាវៀតណាមដោយឥតគិតថ្លៃនៅ Lotus House ដែលជាមជ្ឈមណ្ឌលអប់រំកុមារពហុវប្បធម៌ ក្រោមគម្រោង "ភូមិផ្កាឈូក" ដែលជាគម្រោងសហគមន៍ដែលផ្តួចផ្តើមដោយវត្ត Vien Ngo ក្នុងប្រទេសកូរ៉េ។ ថ្នាក់អនឡាញរបស់អ្នកស្រីភ្ជាប់សិស្សវៀតណាមមកពីទីតាំងផ្សេងៗគ្នាជាច្រើននៅទូទាំងប្រទេសកូរ៉េ។ កុមារចូលរៀននៅចុងសប្តាហ៍ វគ្គនីមួយៗមានរយៈពេលត្រឹមតែជាងមួយម៉ោងប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែតែងតែពោរពេញដោយសំណើច។

អ្នកស្រី ឌុង បាននិយាយថា "កុមារចូលរៀនថ្នាក់វប្បធម៌ពេញមួយសប្តាហ៍ ហើយនៅពេលដែលពួកគេមានពេលទំនេរ ពួកគេគ្រាន់តែចង់សម្រាក និងលេង។ ដូច្នេះ ខ្ញុំតែងតែត្រូវរកវិធីដើម្បីធ្វើពិពិធកម្មទម្រង់ ដោយរួមបញ្ចូលគ្នានូវការរៀន និងការលេង ដើម្បីឱ្យកុមារមានអារម្មណ៍សប្បាយរីករាយនៅពេលមកថ្នាក់។ អ្វីដែលសំខាន់បំផុតគឺត្រូវជួយកុមារឱ្យយល់ពីមូលហេតុដែលពួកគេត្រូវរៀនភាសាវៀតណាម ដើម្បីមើលឃើញភាសាវៀតណាមកាន់តែស៊ាំ និងគួរឱ្យស្រឡាញ់ ពីព្រោះនោះជាខ្សែដែលភ្ជាប់ពួកគេជាមួយឪពុកម្តាយ និងស្រុកកំណើតរបស់ពួកគេ"។

ចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េ

អ្នកស្រី ឌុង ណែនាំសិស្សក្នុងការអនុវត្តសិប្បកម្ម។

ក្រៅពីការបង្រៀនភាសាវៀតណាមដល់កុមារវៀតណាមនៅកូរ៉េ អ្នកស្រី ឌុង ក៏មិនភ្លេចថែរក្សាភាសាពិសិដ្ឋនោះនៅក្នុងផ្ទះតូចរបស់គាត់ដែរ។ នៅផ្ទះ កូនទាំងបីរបស់គាត់និយាយភាសាវៀតណាមជាមួយម្តាយរបស់ពួកគេ និងទំនាក់ទំនងជាភាសាកូរ៉េជាមួយឪពុករបស់ពួកគេ។ គាត់បាននិយាយថា “ខ្ញុំចង់ឱ្យកូនៗរបស់ខ្ញុំឃើញថាភាសាវៀតណាមមានលក្ខណៈធម្មជាតិដូចជាការដកដង្ហើម។ នៅផ្ទះ ម្តាយ និងកូនៗនិយាយជាភាសាវៀតណាម មើលភាពយន្តវៀតណាមជាមួយគ្នា ស្តាប់តន្ត្រីកុមារវៀតណាម ដើម្បីឱ្យពួកគេអាចមានអារម្មណ៍ដូចភ្លេងដែលធ្លាប់ស្គាល់”។

ស្វាមីរបស់អ្នកស្រី ឌុង ដែលជាជនជាតិកូរ៉េ ក៏តែងតែគាំទ្រការបង្រៀនភាសាវៀតណាមដល់កូនៗរបស់គាត់ផងដែរ។ គាត់តែងតែជួយគាត់រៀបចំមេរៀន បោះពុម្ពរូបភាព ឬពិនិត្យបទចម្រៀងប្រជាប្រិយខ្លីៗជាមួយកូនៗរបស់គាត់។

នៅពេលចែករំលែកផែនការរបស់នាងសម្រាប់អនាគតដ៏ខ្លីខាងមុខ អ្នកស្រីឌុង បានចែករំលែកថា នាងកំពុងថែរក្សាក្តីសុបិន្តក្នុងការសាងសង់បណ្ណាល័យវៀតណាមសម្រាប់កុមារវៀតណាមក្នុងស្រុក។ នៅក្នុងបន្ទប់តូចមួយដែលប្រើពីកន្លែងរស់នៅរួម នាងបានព្យាយាមរៀបចំវគ្គអានសៀវភៅមួយចំនួន វគ្គនិទានរឿង និងការបញ្ចាំងភាពយន្តខ្លីជាភាសាវៀតណាម។ កិច្ចប្រជុំលើកដំបូងទទួលបានមតិប្រតិកម្មវិជ្ជមានពីឪពុកម្តាយ ដែលភាគច្រើនសង្ឃឹមថាគំរូនេះអាចត្រូវបានរក្សាឱ្យបានទៀងទាត់ និងក្លាយជាកន្លែងនៃការតភ្ជាប់វប្បធម៌ ជាកន្លែងដែលកុមារមិនត្រឹមតែរៀនភាសាវៀតណាមប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងមានមោទនភាពចំពោះឫសគល់របស់ពួកគេទៀតផង។

"ខ្ញុំចង់សាងសង់ជ្រុងតូចមួយដើម្បីថែរក្សាស្មារតីវៀតណាម។ គ្រាន់តែធ្នើរសៀវភៅ និងសៀវភៅកុមារមួយចំនួន ខ្ញុំជឿថាវាក៏ជាមធ្យោបាយមួយដើម្បីសាបព្រោះគ្រាប់ពូជនៃភាសាកំណើតនៅក្នុងចិត្តរបស់កុមារផងដែរ"។ អ្នកស្រីសង្ឃឹមថានៅពេលអនាគតនឹងមានកិច្ចសហប្រតិបត្តិការកាន់តែច្រើនពីអង្គការសហគមន៍ និងភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាមប្រចាំនៅប្រទេសកូរ៉េ ដូច្នេះថ្នាក់រៀនភាសាវៀតណាម ជ្រុងបណ្ណាល័យតូចៗ ឬសកម្មភាពផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌នឹងត្រូវបានធ្វើឡើងញឹកញាប់ជាងមុន៕

សហគមន៍ជនវៀតណាមនៅដាណឺម៉ាកសកម្មជំរុញការបង្រៀននិងរៀនភាសាវៀតណាមសម្រាប់កុមារជំនាន់ក្រោយ សហគមន៍ជនវៀតណាមនៅដាណឺម៉ាកសកម្មជំរុញការបង្រៀននិងរៀនភាសាវៀតណាមសម្រាប់កុមារជំនាន់ក្រោយ

យុគសម័យ - ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី Tran Hong Ha បានអះអាងថា ប្រជាជនវៀតណាមនៅបរទេសរួមទាំងដាណឺម៉ាកគឺជាផ្នែកមិនអាចកាត់ផ្តាច់បានរបស់ប្រទេសនេះ រួមចំណែកលើកតម្កើងមុខមាត់របស់វៀតណាមទៅកាន់ពិភពលោក។

សាលាមិត្តភាព T80 បើកវគ្គបណ្តុះបណ្តាលភាសាវៀតណាមសម្រាប់និស្សិតអន្តរជាតិចំនួន ២៨៦ នាក់មកពីប្រទេសឡាវ និងកម្ពុជា សាលាមិត្តភាព T80 បើកវគ្គបណ្តុះបណ្តាលភាសាវៀតណាមសម្រាប់និស្សិតអន្តរជាតិចំនួន ២៨៦ នាក់មកពីប្រទេសឡាវ និងកម្ពុជា

យុគសម័យ - សាលាមិត្តភាព T80 ទើបតែបានប្រារព្ធពិធីបើកវគ្គបណ្តុះបណ្តាលវៀតណាមសម្រាប់ឆ្នាំសិក្សា ២០២៤-២០២៥ សម្រាប់សិស្សឡាវ-កម្ពុជាចំនួន ២៨៦នាក់។ នេះ​ជា​ជំហាន​ដំបូង​ក្នុង​ដំណើរ​របស់​និស្សិត​អន្តរជាតិ​មក​ពី​ប្រទេស​ទាំង​ពីរ​ពេល​មក​ប្រទេស​វៀតណាម​ដើម្បី​សិក្សា​និង​ស្រាវជ្រាវ។

ឌឹកអាញ់

thoidai.com.vn

មតិពីមិត្តអ្នកអាន

ព័ត៌មានថ្មីៗ

Gartner៖ Viettel គឺជាអ្នកផ្គត់ផ្គង់ឧបករណ៍វិទ្យុ 5G សកលមួយរូប
ចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាភាសាវៀតណាមនៅកូរ៉េ
ថ្នាក់ "ភាសាវៀតណាម"នៅក្នុងផ្ទះតូចមួយនៅ Yamagata
អនុសញ្ញាហាណូយបើកជំពូកថ្មីមួយក្នុងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិក្នុងការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងឧក្រិដ្ឋកម្មតាមអ៊ីនធឺណិតសកល
សារដ៏រឹងមាំអំពីវៀតណាមជាសមាជិកសកម្ម និងមានទំនួលខុសត្រូវនៃសហគមន៍អន្តរជាតិ